Клип:
Исполнитель:
ednita-nazario 

На испанском

Azul

Azul... Azul...

No hay más, no hay nada
cuando me llamas
tu voz callada me sabe llevar

Ayer moría, no supe donde estabas
tal vez dormía en un obscuro lugar

Tú me enseñaste a creer, levantaste mis pies
y pusiste mis alas en el suelo
tú, mi canción y mi fe, mi refugio en la piel
mi cielo más azul

No hay estrategias
que descifre lo que guardas
ni falsas promesas
que nublen a mi corazón

Te busqué de norte a sur
en lo obscuro y en la luz
de repente apareciste tú

Tú me enseñaste a creer, levantaste mis pies
y pusiste mis alas en el suelo
tú, mi canción y mi fe, mi llovizna en la piel
mi cielo más azul, mi cielo más azul
mi cielo más azul

Tú me enseñaste a creer, levantaste mis pies
y pusiste mis alas en el suelo
tú, mi canción y mi fe, mi refugio en la piel
mi cielo más azul, mi cielo más azul...
mi cielo más azul.. mi cielo más azul...

Русский перевод

Синее

Синее… Синее…

Нет ничего больше, нет ничего вообще,
когда ты зовёшь меня,
твой тихий голос способен меня увлечь.

Вчера я умирала, не зная, где ты,
возможно, ты спал, где-то в темном уголке.

Ты научил(а) меня верить, помог(ла) твердо встать на ноги
и сбросил(ла) мои крылья наземь;
ты моя песнь и моя вера, мой приют в теле,
моё самое синее небо.

Нет ни стратегий,
способных разгадать то, что скрыто в тебе,
ни пустых обещаний,
что окутывали бы моё сердце облаками.

Я искала тебя на юге и на севере,
на свету и во тьме,
и вдруг откуда не возмись появился ты.

Ты научил(а) меня верить, помог(ла) твердо встать на ноги
и сбросил(а) мои крылья на земь;
ты моя песнь и моя вера, капельки дождя на моей коже,
моё самое синее небо, моё самое синее небо,
моё самое синее небо.

Ты научил(а) меня верить, помог(ла) твердо встать на ноги
и сбросил(а) мои крылья на земь;
ты моя песнь и моя вера, мой приют в теле,
моё самое синее небо, моё самое синее небо…
моё самое синее небо… моё самое синее небо…