"Недосчитался". Короткий анекдот с переводом для начинающих изучать испанский

 

Un hombre compra en una feria cuatro burros preciosos. Monta en uno de ellos y regresa a su casa.

Por el camino cuenta sus burros: uno, dos, y tres.

Vuelve a contarlos: uno, dos, y tres. Se olvida de contar el que él monta.

Llega a su casa y dice a su mujer:

— Vengo de comprar cuatro burros preciosos en el mercado esta mañana y ahora no hallo más que tres.

Su mujer le mira con asombro y responde:

— ¡Qué extraño! Tú no ves más que tres, pero yo veo cinco.  

 

Перевод: 

Один человек покупает на ярмарке четырех прекрасных ослов. Он садится в один из них и возвращается к себе домой.

По дороге он считает своих ослов: раз, два и три.

Пересчитывает их еще раз: раз, два и три. Он забывает сосчитать тот, на котором он едет.

Он приходит домой и говорит своей жене:

— Я только что купил сегодня утром на рынке четырех прекрасных ослов, а теперь нахожу не более трех.

Его жена смотрит на него с удивлением и отвечает:

- Как странно! Ты видишь не более трех, а я вижу пять.

 

 

Тексты на испанском с нуля с entre-amigos.ru (коллекция текстов и диалогов с озвучкой, упражнениями и видео на тему)

Испанский глагол с Entre-amigos.ru (коллекция интерактивных упражнений на глаголы) 

Испанский по сериалу Экстра

Как запомнить больше? Очень просто - практика. Мы подготовили огромную базу текстов, аудио и видео с упражнениями и вопросами для обсуждения. Работая с ними, ты расширишь свой активный словарный запас за короткое время. Подпишись на курс "Тексты на испанском с нуля"