Клип:
Исполнитель:
malu 

На испанском

Esta vez

Me eliges, me pides,
te vas y no escribes,
tampoco me dices adiós.
Me quedo esperando de ti algún aviso,
solos, yo y el reloj.

El teléfono ha enmudecido
y todas las canciones me suenan a lo mismo.
Mis ojos han oscurecido
y en mi corazón sólo queda este abismo.

Esta vez, no quiero despertar,
tener que imaginar lo que estarás haciendo.
Esta vez, sabré disimular, aunque me cueste más
lo que siento por dentro.

Ahora prefiero no verte ni en sueños,
no hablarte, no pensar en ti.
Y busco un rincón que sea sólo mío,
un refugio que no hable de ti.

Pero estás tan metido en mi piel
que cada uno de mis poros refleja tu ser,
y es que hoy, acabo de saber
que jamás seré libre
si no te puedo tener.

Esta vez, no quiero despertar,
tener que imaginar lo que estarás haciendo.
Esta vez sabré disimular, aunque me cueste más
lo que siento por dentro.

Русский перевод

В этот раз

Твой взгляд падает на меня,1

ты упрашиваешь меня,
а потом уходишь, не пишешь,
даже не прощаясь с мной.
Я же остаюсь ждать от тебя какой-либо весточки,
один на один с часами.

Замолчал телефон,
и все песни твердят мне об одном.
В глазах потемнело,
а в сердце не осталось ничего, кроме этой бездны.

Я не хочу, чтобы в этот раз, проснувшись,
мне пришлось представлять, что ты будешь делать.
В этот раз я сумею притвориться, хотя
все труднее переносить то, что я чувствую.

Теперь я предпочитаю не видеть тебя в снах,
не говорить с тобой и не думать о тебе.
Я ищу уголок, что стал бы лишь моим,
приют, который бы не напоминал о тебе.

Но ты настолько впитался в мою кожу,
что каждая пора отражает тебя;
дело в том, что я только что поняла:
я никогда не стану свободной,
если ты не будешь моим.

Я не хочу, чтобы в этот раз, проснувшись,
мне пришлось представлять, что ты будешь делать.
В этот раз я сумею притвориться, хотя
все труднее переносить то, что я чувствую.