Клип:
Исполнитель:
raphael 

На испанском

El golfo

Tengo, tengo un techo que es el cielo,
tengo las estrellas
mientras duermo sobre mí.
Mi fortuna es la tierra
y es la luna,
vuelo como el ave
que no sabe dónde ir, dónde ir.

Pero vivo alegremente
porque todo me da igual,
y me río de mi sombra,
y ando siempre indiferente,
porque miro a las muchachas,
porque juego por el mar,
todo el mundo a mí me llama
"el golfo, el golfo..."

Tengo mis problemas y mis penas,
juro que la vida no es tan buena
para mí.
Me enamoro
y consigo que me quieran,
luego me conocen y me dejan
porque sí, porque sí.

Pero vivo alegremente
porque todo me da igual,
y me río de mi sombra,
y ando siempre indiferente,
porque miro a las muchachas,
porque juego por el mar,
todo el mundo a mí me llama
"el golfo, el golfo... el golfo..."

Русский перевод

Хулиган

Крыша надо мною — это небо,
Звёзды, звёзды там,
они со мною и во сне.
Всё богатство — земля, луна,
и где б я нЕ был,
Птицей я лечу, ну а куда,
неважно мне, неважно мне...

Я веселюсь, и мне нет дела,
Если грозы в мире есть...
Мне смешно — даже над тенью,
Мою жизнь туча не задела.
Здесь девчонки в морской пене,
В море — радостей не счесть,
И пусть весь мир кричит во след мне:
"Хулиган! Хулиган!.."

Но есть и проблемы, и печали,
Жизнь-то и не тАк добра ко мне,
клянусь я вам.
Я влюбляюсь,
и к себе любовь встречаю,
Но все вдруг бросают, разобравшись,
ведь я — сам, только сам...

Но веселюсь, и мне нет дела,
Пусть хоть грозы в мире есть,
И даже тень моя — веселье,
А беспокойство не задело...
Здесь девчонки в морской пене,
В море — радостей не счесть,
И пусть весь мир кричит во след мне:
"Хулиган! Хулиган!.. Хулиган!.."