Клип:
Исполнитель:
raphael 

На испанском

Quisiera

En el jardín deshabitado
Sin el calor de tu presencia
El viento gris llora a mi lado
La melodía de tu ausencia.

Quisiera sentir de nuevo
la alegría
De ver tus ojos noche y día
Apasionados por la espera.
Quisiera estar presente
entre tus cosas
Suspiros, pájaros y rosas,
En tu jardín y en primavera.

Cambiar presente por pasado,
Y darte en todo la razón,
Y ver mi amor alborotado
Mi solitario corazón.

Quisiera contar contigo una por una
Todas las manchas de la luna
Como solíamos hacer...

Cambiar presente por pasado,
Y darte en todo la razón,
Y ver mi amor alborotado
Mi solitario corazón.

Quisiera contar contigo una por una
Todas las manchas de la luna
Como solíamos hacer...
Quisiera volver de nuevo a tu querer.

Русский перевод

Хотел бы...

В саду заброшенном так пусто,
И без тебя ничто не греет,
Лишь хмурый ветер стонет грустно
Разлуки песню, меня жалея.

Хотел бы найти я радость,
как и прежде,
Твой взгляд пылал чтоб от надежды,
От ожиданья днём и ночью.
Хотел бы быть там, где ты,
с тобою вместе,
Средь вздохов, роз и птичьей песни,
В саду твоём, с весной воочью.

Вернуть в сегодня б всё, что было,
Во всём права была чтоб ты,
Любовь чтоб в страсти не остыла,
Не видеть в сердце пустоты.

Хотел бы пересчитать с тобой обратно
Моря все лунные и пятна,
Как мы привыкли их считать…

Всё изменить бы на былое,
Пусть правой будешь только ты,
В любви безумствовать с тобою,
Не зная в сердце пустоты…

Хотел бы пересчитать с тобой обратно
Моря все лунные и пятна,
Как мы привыкли их считать.
Хотел бы вернуть твою любовь опять…