Клип:
Исполнитель:
raphael 

На испанском

Los amantes

Los amantes se van, riendo se van
Porque no los entienden.
Y se van del lugar, de aquella ciudad
Donde vivieron siempre.
Los amantes se van, contentos se van
A un rincón de la tierra.
Da lo mismo el lugar ¿qué importa el lugar?
Mientras vivan tan cerca.

Los amantes se marchan
Porque nadie perdona
Que se quieran así, que se adoren así
Como ellos se adoran.

Cada día comienzan un nuevo idilio,
Cada día terminan un gran amor.
Muy juntos van porque quieren mañana y tarde
No hay cadenas que obliguen a los amantes.

Los amantes se van, contentos se van
A un rincón de la tierra.
Da lo mismo el lugar ¿qué importa el lugar?
Mientras vivan tan cerca.

Los amantes no juran
Un amor para siempre,
Que el amor es amor y no obligación
Como piensa la gente.

Cada día comienzan un nuevo idilio,
Cada día terminan un gran amor.
Muy juntos van porque quieren mañana y tarde
No hay cadenas que obliguen a los amantes.

Sólo les une el amor.

Русский перевод

Влюбленные

Влюбленные уходят, смеясь уходят,
потому что их не понимают.
Уходят с места, из того города,
Где всегда жили.
Влюбленные уходят, довольные уезжают
в какой-то уголок земли.
Все равно куда, какая разница куда?
Главное, что они вместе.

Влюбленные уходят,
потому что никто не прощает им,
что они так любят, так обожают
друг друга.

Каждый день начинают новый роман.
Каждый день завершают великую любовь.
Вместе идут, потому что любят утром и ночью,
Нет цепей, которые остановили бы влюбленных!

Влюбленные уходят, довольные уезжают
в какой-то уголок земли.
Все равно куда, какая разница куда?
Главное, что они вместе.

Влюбленные не клянутся
в любви до гроба.
Любовь это любовь, а не обязанность,
как думают люди.

Каждый день начинают новый роман,
Каждый день завершают великую любовь.
Вместе идут, потому что любят утром и ночью,
Нет цепей, которые остановили бы влюбленных!

Лишь любовь объединяет их.